← Back to Search

Song Of Solomon 2:9

Made Simple — Modern English Translation

Translated by Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
My beloved is like a roe or a young hart: behold, he standeth behind our wall, he looketh forth at the windows, shewing himself through the lattice.
Close to the original. Clear modern English.
✦ MADE SIMPLE

My beloved is like a deer or a young stag: look, he stands behind our wall, he looks through the windows, showing himself through the wooden screen.

⚡ THE BOTTOM LINE

The writer is describing her beloved as graceful and swift like a deer, playfully appearing and disappearing as he tries to catch glimpses of her from outside her home.

📚 Historical Context

The Song of Solomon is a poetic book in the Old Testament, attributed to King Solomon around 1000 BC, which celebrates the joys of romantic love within marriage in ancient Israelite culture. In this verse, the woman describes her beloved as swift and graceful like a deer, peering through windows and lattices, symbolizing the playful anticipation and intimacy in courtship. This imagery reflects the broader ancient Near Eastern tradition of using nature and architecture in poetry to express deep affection and desire.

Ask the AI Assistant

Have a question about this chapter or verse? Ask below for a clear explanation.

Share or Save